Перевод "a miss" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение a miss (э мис) :
ɐ mˈɪs

э мис транскрипция – 30 результатов перевода

And now that he got mixed up with that stupid Lydia Ivanovna and that dimwit Landau, everybody realizes how right I was.
This one'll be a miss.
I've never heard of him.
А теперь, когда он связался с этой дурой Лидией Ивановной и с полоумньм Ляндо, все поняли, как я бьла права.
Сейчас будет мимо.
Первьй раз о нем сльшу.
Скопировать
The doctor hasn't checked in yet.
I'm trying to locate a Miss Bree Daniel.
I'm sorry sir, but we only take messages for the doctor.
Доктор ещё не пришла.
Я ищу некую мисс Бри Дэниэл.
Простите, сэр, но мы принимаем только сообщения для доктора.
Скопировать
Okay.
You think it'll be a hit or a miss?
Well, here's three salty-looking dudes.
Хорошо.
Как думаете, сработает или нет?
А вот и опасная троица.
Скопировать
Spring changed into summer.
Summer changed back into winter, and winter gave spring and summer a miss and went straight on into autumn
Until one day.
Becнa cмeнилacь лemoм.
Лemo cнoвa cмeнилocь зимoй... a зимa дaлa вecнe c лemoм пepeдышкy, пepeйдя в oceнь.
Пoкa oднaжды...
Скопировать
No such luck, chico.
You mean to tell me that you're really a miss?
This is all real.
Тебе не повезло, чико.
А ты хочешь сказать, что ты - натуральная мисс?
Это всё натуральное.
Скопировать
- I thought you were a vampire.
- A swing and a miss for the rookie.
- I had good reason to think you were.
- Я думала, что ты вампир.
- Маленькая промашка для новичка.
- У меня было для этого серьезное основание.
Скопировать
DR. KIDSON, I ALSO WISH TO ASK YOU ABOUT A PATIENT WHO I THINK YOU WERE ONCE INVOLVED IN COMMITTING TO AN ASYLUM.
A MISS ANNE CATHERICK.
ANNE CATHERICK...
Доктор Кидсон, я также хочу спросить Вас о пациентке, которая, я думаю, была у Вас когда-то, и попала в сумасшедший дом.
Некая мисс Анна Кетерик.
Анна Кетерик.
Скопировать
I couldn't stop if a meteor hit me.
We have our stripper, a "Miss Crystal Chandelier."
Name a kid that, what do you expect them to grow up to be?
Я бы не смог закончить, даже если бы меня метеор ударил бы.
Ну вот, у нас есть стриптизёрша, мисс Кристал Шенделир.
Раз уж дали такое имя ребёнку, кем они думали она вырастет?
Скопировать
I'm giving up the fags.
Father Jack can give the old drink a miss and no more rollerblading until Easter.
Easter's miles away.
Я отказываюсь от курева.
Отец Джек может бросить пить, и до Пасхи никаких роликов, Дугал.
Пасха еще не скоро.
Скопировать
Probably gone by now.
Miss, there's a Miss Yu here asking to see you.
- Our Lady is busy right now.
Наверное, сейчас их тут уже нет.
Госпожа, вас хочет видеть г-жа Ю.
- Госпожа как раз сейчас занята.
Скопировать
When the shadow is gone, I have to be back home.
Can't you give the homework a miss?
Teacher will spank me.
Когда тень пропадет, я должна буду вернуться домой.
Неужели ты никак не можешь вырваться?
Учитель может меня выпороть.
Скопировать
-Icy Balm.
A little dab under your eyes, you'll sob like a miss America.
Wish me luck.
- "Тигровка".
Мазнешь под глазами и зарыдаешь, как мисс Америка.
О, пожелай мне удачи!
Скопировать
Hold on to your beans, sir.
It's registered to a Miss Natalie Nordhoff Voss.
She's the young lady hostage, sir.
Лучше слезьте с тренажера, сэр.
Знаете, чья это машина?
Натали Нордоф Восс, вот кто эта юная леди.
Скопировать
No wonder. for it is but too true.
I was told by Miss Morton, that he is soon to marry a Miss Grey with 50,000!
If true, he is a good-for-nothing who used my young friend ill.
Неудивительно, ведь это правда.
Мне рассказала мисс Мортон что он скоро женится на мисс Грей с приданым в 50 тысяч!
Если это так, то он негодяй, который плохо обошелся с моим юным другом.
Скопировать
He's just being Mr. Cranky Pants.
You know, I once dated a Miss Cranky Pants.
Lovely girl. Kind of moody.
Просто он у нас капризуля
У меня была девушка с такой фамилией
Симпатичная, но специфическая
Скопировать
-Nothing.
I'm going out with a Miss America contestant.
You wanna go?
- Ничего.
Я встречаюсь с участницей конкурса Мисс Америка.
Хочешь пойти?
Скопировать
To go.
Swing and a miss.
You're outta here, buddy.
На вынос. С собой.
Промазал.
Ты вылетаешь.
Скопировать
Of course I am. But I didn´t think you were.
Give chapter 3 a miss, it´s too dull.
It shows that zombies become zombies because of a poison, not a curse.
Да, но я не думала, что тебе это интересно.
Третью главу можешь пропустить.
Там про то, что зомби становятся зомби из-за яда, а не от проклятия. Это портит тайну.
Скопировать
- Er, well...
- Excuse me, sir, there's a Miss Wickham for you on the phone.
Oh, righto.
Ну...
Извините сэр, вас к телефону. Мисс Викхем.
Хорошо.
Скопировать
Did Gussie mention this girl's name?
She's a Miss Bassett, sir.
Miss Madeline Bassett.
Он не упоминал имени своей девушки?
Мисс Бассет, сэр.
Мисс Мэдлин Бассет.
Скопировать
Hold on. I'll see if the minister's here.
A Miss Barton for you.
Put her through.
- Я посмотрю, у себя ли он.
- Вас спрашивает мисс Бартон.
Соедините.
Скопировать
- Do we know who is the dead girl, Chief Inspector?
- She's been identified as a Miss Elizabeth Barnard:
23 years of age, worked as a waitress at the De La Warr Pavilion.
Установлена личность убитой девушки?
В ней опознали мисс Элизабет Барнерд.
Возраст - 23 года. Работала официанткой в павильоне Де ла Вар.
Скопировать
Oh.
Do you have a Miss Judy staying here by any chance?
This is for you. The young lady, she left it for you. Good day, señor.
Ох.
У вас случайно не останавливалась мисс Джуди?
Это Вам Молодая леди, она оставила это для Вас Добрый день, сеньор.Как ваши дела ?
Скопировать
- I've said as much to my husband.
- I'll give that a miss.
I want to walk around Perivale before lunch.
- Я так и сказала своему мужу.
- Я пожалуй пропущу эту встречу.
Я хочу прогуляться вокруг Перивейла перед обедом.
Скопировать
You are not to leave my mother, Louka, till the soldiers go away.
A narrow shave; but a miss is as good as a mile.
Dear young lady, your servant to the death.
Не отходи от моей матери, Люка, пока солдаты не уйдут.
На волоске от смерти ... но, не важно, близка она была или далека.
Дорогая барышня, я ваш слуга до самой смерти!
Скопировать
- Yeah.
Well, you should've said to her, "Listen, I'm a miss."
Nah, no point.
Ага.
Ты должна была сказать ей: "Послушайте, я девушка".
Нет, зачем.
Скопировать
It is of white Portland stone... and on a cloudy day it looks as though... it might be attached to the sky.
Its owner is a Miss Anterim. She is a lady without a husband.
From the side Miss Anterim is also... a lady without significance.
Он построен из белого портлендского камня, и в пасмурную погоду кажется, будто он опирается на небо. Особенно по вечерам.
Его хозяйка - некая мисс Энтерим, дама, не имеющая мужа.
Если смотреть сбоку, мисс Энтерим не имеет также ничего, заслуживающего внимания.
Скопировать
So who is she, this other person?
A Miss Rhoda Platt, sir, of Wisteria Lodge, Kitchener Road, East Dulwich.
Young? Yes, sir.
они живут вместе, отсюда информация. И кто же эта персона?
Мисс Рода Плат, сэр. Вистерия Лодж, Китченер-роуд, Ист-Дульвидж.
- Она молода?
Скопировать
I like her very much.
Let's give her a miss.
Let's go up the West End.
Очень нравится.
Давай не будем ее ждать.
Прогуляемся по Вест-Энду.
Скопировать
- Ah, yes.
A Miss Brompton came for tea and I said you'd been called away.
Ah, yes.
- Ну да.
Мисс Бромптон приходила на чай, и я сказал, что вас срочно вызвали.
Ах да.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов a miss (э мис)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы a miss для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить э мис не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение